阿父师泉
唐和尚释慧立、释彦悰撰
高永旺译注
高昌故城
玄奘法师从高昌国西行抵达阿耆尼国的阿父师泉。阿父师泉位于道路南面的沙崖上,崖高数丈,泉水从崖半处流出。
传闻昔时有商旅百人在途停顿水,抵达这边后窘迫劳累,手足无措,不了解该怎样办。那时一行人中有位和尚,不带钱物,仰仗大众捐赠过活。
大众商讨:“这个和尚崇奉释教,因此咱们侍奉他,纵然跋涉万里,也不必带领任何东西。现方今咱们境况危险,他居然不动声色,咱们理当一同去找他说说。”
和尚说道:“你们想要获得水,就理当礼佛,受三皈、五戒,尔后我为你们登崖吊水。”
大众既然曾经堕入窘境,都遵从和尚的叮咛。受戒了却后,和尚嘱咐说:“我登上崖后,你们应唤‘阿父师为我下水’,要几许有几许。”
和尚告辞后未几,大众凭据和尚的话吆喝,很快就流下大批的水。大众无不高兴戴德,和尚却始终不下来。大众上崖阅览,和尚曾经圆寂了。
大众不管老小都哀悼嚎啕,遵从西域习俗焚化尸体,在他坐化的处所,用砖石聚成一塔。塔于今犹存,水也没有干枯。行旅往还,跟着人数几许,流水或粗或细。假使没有人来的时间,水就唯一点滴。玄奘法师和大众在泉水傍边过夜。
第二天起程,又过程银山。银山宏大辽阔,各处是银矿,西方列国锻造银钱所需之银都产自这边。至山的西边,玄奘法师一行赶上一群响马,大众赋予财物后适才离开。
玄奘法师一行抵达阿耆尼国王城地址之地的河岸边过夜。那时偕行中有胡商数十人,妄图先去做生意,夜半阒然启航,走出十多里赶上响马,全被劫杀,无一避免。比及法师一行赶到,只见尸骸,不见财物,大众都深为哀悼叹惜。
再上前行,遥遥瞥见阿耆尼国京都,阿耆尼王与群臣前来款待,请入城中侍奉。
龟兹故城
前行,度过一条大河,名开都河,西面是辽阔平原,走了几百里,加入龟兹领土。邻近王都,国王与群臣以及高僧木叉毱多等前来款待。其它再有和尚数千,都到达城东门外,搭起帐篷,安排佛像,奏响乐曲,停驻下来。
玄奘法师到后,诸君高僧都起身相迎,互致安抚,尔后各自就坐。
一和尚手捧鲜花献给玄奘法师,法师接收后,捧至佛像前散花。星期后,法师在木叉毱多之下就坐。坐了片刻,再次散花。散花了却后,法师又献蒲桃浆供佛。
进城后,玄奘法师先在月吉寺受花、受浆,随后又次序到其余各寺受花、受浆,就如此迂回劳顿,日晏适才完结,僧徒才散去。
《玄奘法师传》卷一
1、出家剃度2、修业蜀中3、荆州讲法4、央求西行5、起程西行6、遇石槃陀7、老赤瘦马8、险过四烽9、抵达伊吾10、迎请高昌11、强留绝食12、上表称谢
线上随喜
盖闻欲种福田,无过斋供最胜;希登觉岸,莫如周济为先。苟能具严精洁,奉万德之慈尊,心起虔敬,延六和之上士,必然功无虚弃,德有攸归,多臻福慧于今时,早脱尘劳于将来!
长按左边